hocobnhnpniphphccgaliheohnobbdjo
Instantly run QA with ApSIC Xbench on cloud-based CAT tools The ApSIC Xbench Chrome Extension will allow you to instantly run QA with ApSIC Xbench 3.0 on your Matecat, Memsource, Transifex, Smartcat, or Crowdin projects with just one click. For Matecat: ------------------ 1. Open a Matecat job in the Matecat online editor. 2. Click the Xbench icon that appears next to the address bar. 3. Double-click on the downloaded .xbp file to launch Xbench and load the Matecat job. The Matecat project will open in Xbench where you will be able to run QA on your translations. When you find a translation issue in Xbench that you wish to fix, select it, press Ctrl+E and the Matecat editor will open automagically at that segment so that you can edit it! For Memsource: ------------------------ 1. Open the Memsource project or edit a file of the project. 2. Click the Xbench icon that appears next to the address bar. For Transifex: ------------------------ 1. Open the Transifex project and language, or edit/view a resource of the project. 2. Click the Xbench icon that appears next to the address bar. For Smartcat: ------------- 1. Open the Smartcat document or select one or more documents in the workspace. 2. Click the Xbench icon that appears next to the address bar. 3. Double-click on the .xpb file that is downloaded. For Crowdin: ------------- 1. Enter a project and language (or edit a document). 2. Click the Xbench icon that appears next to the address bar. 3. Double-click on the .xpb file that is downloaded. NOTE: Xbench 3.0 build 1350 or later must be installed on your system. You can download Xbench 3.0 from: http://www.xbench.net/index.php/download
One Tab per Job for LexiQA
Reuses existing Chrome tabs for LexiQA jobs within MateCat Use this extension in order to control the number of open tabs in Chrome when using the LexiQA on-line quality assurance tool in MateCat projects. This one-tab-per-job extension allows you to reuse the open LexiQA and MateCat tabs by eliminating the need to open new ones every time you run a new check.
Lingplus
Sort linguee urls by user keywords and improve the visual style
GlobalLink WEB OnPage Editor
Edit your GlobalLink WEB Translations right on the page Easily edit GlobalLink WEB translations for your web pages. Login with your Transperfect GlobalLink WEB account. Navigate to the web pages that are part of your GlobalLink WEB Projects. Select one of your project's languages in the GlobalLink WEB OnPage Editor to translate your web page using GlobalLink WEB Translations. Select any text segment on the page to view the original and translated text. You may modify the translated text to something different and save your changes to the GlobalLink WEB Translations database.
Language Weaver Instant Translation
Automatically translate selected text securely and accurately, using RWS's state-of-the-art neural machine translation This browser add-on allows for instant translation using RWS's state-of-the art neural net secure machine translation. Language Weaver Instant Translation works within your browser to deliver instant translation for some of the world's most challenging languages as you browse. Language Weaver delivers: * Speed – on demand instant translation for any language right in your browser on any device. * Accuracy – enabled through RWS's Neural Machine Translation and optimized by language experts. * Security – your content is never exposed or re-purposed. To use, simply select the text you want, and click the RWS Logo to translate the entire page. You can also enable automatic language detection and continuous translation for a truly seamless experience. It's that easy! This add-on is activated for those that have an enterprise Language Weaver or Language Weaver Edge account. If you do not have an account, be sure to visit: https://www.rws.com/language-weaver/ to learn more about RWS's Machine Translation software and the many ways you and your organization can take advantage of this powerful technology. Version 1.2.28.0 contains the following changes: - Users in the translator role could not access Language Weaver any more